字幕“垃圾”当消除

2022-05-25   来源:个人简历制作

    时下,许多影视剧附有对话字幕,这对于帮助聋哑观众看懂剧情和普通观众听懂方言具有重要作用,体现了制作者对观众的服务意识和人文情怀。美中不足的是一些字幕的错别字特别多,例如“那”、“哪”混用,“他”、“她”、“它”不分,“症状”写成“症壮”,“反映”写成“反应”,“蒙蔽”写成“蒙闭”,“道歉”写成“道欠”,甚至将“长城行”写成“长成行”。一些深刻反映反腐反贪、扫黑辑毒正义之举的电视剧,看了大快人心,深受群众喜爱,却因字幕上将“侦查”写成“侦察”,“检察院”写成“检查院”等等而显得粗制滥造,令人抱撼。
    影视剧是群众了解社会、认识生活的窗口,也是学习文化、掌握知识的园地,应当使用规范汉字,传播科学知识,为观众提供一个良好的文化环境。

字幕“垃圾”当消除

http://m.rzshzz.com/gerenjianli/243772/

展开更多 50 %)
分享

热门关注

被忽略的“合作”

个人简历制作

言白

个人简历制作

二年级叙事作文 :我的小制作100字

个人简历制作

二年级日记大全50字:制作灯笼

个人简历制作

关于法制的作文4篇

个人简历制作

2020常州中考满分作文:温馨的设计

个人简历制作

科学实践作文600字

个人简历制作

初中想象作文 :未来的家具作文400字

个人简历制作

我的小制作初中说明文

个人简历制作

初中我的一次创意体验600字征文

个人简历制作